n, please contact the Nursery Schools and Kindergartens Affairs Section. (For pr…
ここから本文です。 |
n, please contact the Nursery Schools and Kindergartens Affairs Section. (For pr…
s. Please contact the Nursery Schools and Kindergartens Affairs Section for more…
n, please contact the Child Services Section. Child Rearing Allowance for Singl…
y. Please contact the embassy or consulate of each of your home countries. If yo…
ormation, contact the Civic Affairs Section. Where to obtain the documents and h…
p/cgi-bin/contact.cgi http://www.city.urayasu.lg.jp/events/shogai/chuo/1006245.h…
s. Please contact the Motorcycle Recycling Call Center (050-3000-0727) to dispos…
services. Contact the Local Activities Promotion Section (712-6910) for more inf…
かの児童や教職員との接触はありませんでした。 うち1人については、当該学級における濃厚接触者の有無について調査中です。 今後の対応 当該小学校において、濃厚接触…
かの児童や教職員との接触はありませんでした。 うち1人については、当該学級における濃厚接触者の有無について調査中です。 今後の対応 当該小学校において、濃厚接触…
n, please contact the Social Welfare Section. このページが参考になったかをお聞かせください。 質問1:このペー…
p/cgi-bin/contact.cgi?mail=g100102 試験を行ったページのURIリスト(ランダムな方法で選択) http://www.city.…
が低下し、特殊眼鏡やコンタクトレンズが必要と医師に証明された方が、眼鏡またはコンタクトレンズを購入する際の購入費の一部を助成します。 対象 白内障の手術後の視…
崩壊を防ぐため、また接触機会を減らし、人の流れを制限するために、緊急事態宣言中の公共施設は、相談や学校教育、生活、健康維持に必要な場合を除き、全面休止としていま…
). Please contact the Civic Affairs Section if you need one. 関連情報 Lump-sum bir…
ことから、人と人との接触や人が集まる機会を可能な限り減らすため、9月1日(水)から9月12日(日)までの期間、公共施設については、原則休館することを決定しました…
). Please contact the Civic Affairs Section if you need one. このページが参考になったかをお聞かせ…
n, please contact the Environmental Health Section. Information about graves(in…
n, please contact the pension office. Ichikawa Pension Office Hours Monday to Fr…
印刷 歩行者との接触による事故を防ぐため、公園・緑地緑道内での自転車通行ルールの遵守にご協力をお願いします。 園路や通路では自転車から降りましょう 公園の園…