人向けに機械翻訳及びネイティブス ピーカーによる翻訳ページを作成し、多言語で情 報提供をしている。 【機械翻訳】 ①対応言語 英語、中国語(簡体字・繁…
ここから本文です。 |
人向けに機械翻訳及びネイティブス ピーカーによる翻訳ページを作成し、多言語で情 報提供をしている。 【機械翻訳】 ①対応言語 英語、中国語(簡体字・繁…
。今ま で、学校のネイティブの先生等とはあまり積極的に話すタイプではなかったのですが、通じ 合った時の嬉しさをこの海外派遣で感じることができました。派遣中は…
2.グループワーク(ネイティブスピーカーからの指導) 3.その他連絡事項 12 第3回事前研修会 日時:平成 30 年2月 18 日(日) 10:00~…
人向けに機械翻訳及びネイティ ブスピーカーによる翻訳ページを作成し、多言 語で情報提供をしている。 【機械翻訳】 ①対応言語 英語、中国語(簡体字・繁…
②グループワーク(ネイティブ スピーカーからの指導) ③その他連絡事項 第3回研修会 (結団式・O B・OG交流 会) 平成31年2月17日(日…
していることに加え、ネイティブ スピーカーの翻訳による多言語案内を作成しま す。また、自動翻訳機能の維持・向上の体制を構 築します。 広聴広報課 …
2.グループワーク(ネイティヴスピーカーからの指導) 3.その他連絡事項 - 22- 22 第3回事前研修会 日時:平成 29年2月 …