浦安市トップ [ 本文へ ]


絞り込み

絞り込まれた条件

  • 14件ヒット
  • キーワード
  • [解除]機械翻訳
  • カテゴリ
  • [解除]市政情報
[一括解除]

検索トップ > 市政情報カテゴリ[解除]

検索の使い方
更新日検索



14 件中 1 - 14 件目を表示中
ここから本文です。
2025年3月17日

第1回多言語表記検証委員会議事録(令和2年12月22日) (PDF 4.9MB) pdf

ていきたい。 ・ 自動翻訳の精度には限界があるので、誤訳を見つける仕組みと、その見つかった誤訳を修正し ていく仕組み、そういった仕組み作りが大事だと考える。…

2025年3月17日

第3回多言語表記検証委員会議事録(令和3年2月22日) (PDF 615.5KB) pdf

結構大事であり、機械翻訳では、誤訳になってしまう。また、重要なインフォメーションは、 やはり正しい英語でなければならない。例えばAEDの機械の説明の英語が…

2025年3月17日

第4回多言語表記検証委員会議事録(令和3年3月25日) (PDF 782.2KB) pdf

の結果を受け て、機械翻訳をうまく使いながら、英語と日本語の分かる人間とネイティブスピーカーの両方 がチェックを行うことで、効率よく翻訳を進めていくことがで…

2025年3月17日

浦安市多言語表記検証報告書 (PDF 1.1MB) pdf

ムページ」という)の機械翻訳に誤訳が見られ、外国人に対 し、正しい情報が伝わっていない可能性があることは、浦安市として喫緊の課題であると判断 したため、まず…

2025年7月2日

浦安市多言語表記検証報告書 html

では、市公式サイトの自動翻訳や、公共サインなどの多言語表記の現状を把握し、精度について検証を行った結果について、報告書を取りまとめました。 添付ファイル …

2025年3月17日

第2回多言語表記検証委員会議事録(令和3年1月25日) (PDF 326.4KB) pdf

結果(市ホームページ機械翻訳) (3)報告書(骨子)案 5.議事の概要 (1)各資料への質問・意見の募集 6.会議経過 期間を定め、送付した各資料に対…

2025年7月2日

多言語ユニバーサル情報配信サービス「カタログポケット」 html

す。 注記:翻訳は自動翻訳エンジンを使用しています 広報紙を音声で聴ける 音声読み上げ機能で、文字が読みにくい方や、目の見えない方などにもご利用いただけま…

2025年3月17日

Catalog Pocket (PDF 1.6MB) pdf

and PCs. Automatic Translation to Multiple Languages In addition to Japanese…

2025年3月28日

April 1, 2025 No.335(2025年4月1日号) (PDF 1.8MB) pdf

d using automatic translation system. ▶ Registered dogs: 3,700 yen Fill …

2025年5月12日

別冊資料 浦安市国際センター管理運営業務仕様書 (PDF 354.4KB) pdf

(その他の言語は機械翻訳での対応を可とする) ⑤ 日本語学習支援教室の運営(国際交流協会との共催) 浦安市国際交流協会との共催により、浦安市と協力し…

2025年3月17日

浦安市デジタル化推進計画(令和4年3月策定) (PDF 981.2KB) pdf

例)チャットボット・自動翻訳 6. RPA(Robotic Process Automation) 人がパソコン上で日常的に行っている作業を、人が実行す…

2025年3月17日

浦安市デジタル化推進計画(令和6年3月改定) (PDF 1.0MB) pdf

例)チャットボット・自動翻訳 生成AI:データから新しい情報を生成し、柔軟でクリエイティブなタスクに適し たAIのこと。従来のAIよりも複雑なパターンを…

2025年3月17日

浦安市デジタル化推進計画の改定(素案) (PDF 1.0MB) pdf

例)チャットボット・自動翻訳 生成AI:データから新しい情報を生成し、柔軟でクリエイティブなタスクに適し たAIのこと。従来のAIよりも複雑なパターンを…

2025年3月17日

浦安市デジタル化推進計画の改定(素案)見消版 (PDF 1.0MB) pdf

例)チャットボット・自動翻訳 生成AI:データから新しい情報を生成し、柔軟でクリエイティブなタスクに適 したAIのこと。従来のAIよりも複雑なパターンを…