語表記の翻訳は、必ずネイティブがチェックする仕組みが必要である。 ・ 機械翻訳については、日本語の特徴から限界がある。日本人、ネイテイブのチェックが、不可 欠。…
ここから本文です。 |
語表記の翻訳は、必ずネイティブがチェックする仕組みが必要である。 ・ 機械翻訳については、日本語の特徴から限界がある。日本人、ネイテイブのチェックが、不可 欠。…
危な いことなので、ネイティブの日本人と、英語のネイティブがチェックするのは、良いシステム だと思う。 ・ 他市の例に倣い、まずは外国人の方にとって重要なところ…
日本語の分かる人間とネイティブスピーカーの両方 がチェックを行うことで、効率よく翻訳を進めていくことができるのではないか。 ・ 報告書の中では、やさしい日本語に…
英会話 ベテランのネイティブ講師と楽しく英 会話を。欠員募集です。 時 毎週水曜日午前9時~9時55分=初 級、10時~10時55分=中級、11時~11時 5…
英会話 ベテランのネイティブ講師と楽しく英 会話を。欠員募集です。 時 毎週水曜日午前9時~9時55分=初 級、10時~10時55分=中級、11時~11時 5…
語とする人(以 下「ネイティブスピーカー」という)」のチェックを受けて いない。 142 翻訳事業者に委託 担当部署が翻訳事業者に直接委託し、翻訳したもの。…
英会話 ベテランのネイティブ講師と楽し く英会話を。欠員募集です。 時 毎週水曜日午前9時~9時55分 =初級、10時~10時55分=中級、11 時~11時5…
る人が翻訳し、最後はネイティブがチェックするというシステムを 作ればできるのではないかと思う。 ・ まずは代表して英語を検証し、スキームを構築して、その後、他の…
英会話 ベテランネイティブ講師と楽しく 英会話を。欠員募集です。 時 毎週水曜日午前9時~9時55分 =初級、10時~10時55分=中級、11 時~11時5…
英会話 ベテランネイティブ講師と楽しく 英会話を。欠員募集です。 時 毎週水曜日午前9時~9時55分 =初級、10時~10時55分=中級、11 時~11時5…
英会話 ベテランのネイティブ講師と楽し く英会話を。欠員募集です。 時 毎週水曜日午前9時~9時55分 =初級、10時~10時55分=中級、11 時~11時5…
英会話 ベテランのネイティブ講師と楽し く英会話を。欠員募集です。 時 毎週水曜日午前9時~9時55分 =初級、10時~10時55分=中級、11 時~11時5…
英会話 ベテランのネイティブ講師と楽し く英会話を。欠員募集です。 時 毎週水曜日午前9時~9時55分 =初級、10時~10時55分=中級、11 時~11時5…
英会話 ベテランのネイティブ講師と楽し く英会話を。欠員募集です。 時 毎週水曜日午前9時~9時55分 =初級、10時~10時55分=中級、11 時~11時5…
英会話 ベテランのネイティブ講師と楽し く英会話を。欠員募集です。 時 毎週水曜日午前9時~9時55分 =初級、10時~10時55分=中級、11 時~11時5…
英会話 ベテランのネイティブ講師と楽し く英会話を。欠員募集です。 時 毎週水曜日午前9時~9時55分 =初級、10時~10時55分=中級、11 時~11時5…
英会話 ベテランのネイティブ講師と楽し く英会話を。欠員募集です。 時 毎週水曜日午前9時~9時55分 =初級、10時~10時55分=中級、11 時~11時5…
ている ことに加え、ネイティブスピーカー の翻訳による多言語案内を作成し ます。また、自動翻訳機能の維持・ 向上の体制を構築します。 広聴広報課 地域振興課…
(委 員) デジタルネイティブである子どもたちは学び方も変化してい るということから、こうした視点は重点的取り組みにキーワ ードとしていれておいてはどうか。その…