浦安市トップ [ 本文へ ]


絞り込み


検索の使い方
更新日検索



5 件中 1 - 5 件目を表示中
ここから本文です。
2021年5月25日

第4回多言語表記検証委員会議事録(令和3年3月25日) (PDF 782.2KB) pdf

く使いながら、英語と日本語の分かる人間とネイティブスピーカーの両方 がチェックを行うことで、効率よく翻訳を進めていくことができるのではないか。 ・ 報告書の中で…

2021年4月6日

第2回多言語表記検証委員会議事録(令和3年1月25日) (PDF 326.4KB) pdf

機械翻訳については、日本語の特徴から限界がある。日本人、ネイテイブのチェックが、不可 欠。 ・ 他市の事例では、ホームページを全部訳さず、外国人にとって重要な箇…

2021年4月6日

第3回多言語表記検証委員会議事録(令和3年2月22日) (PDF 615.5KB) pdf

。中でも、回りくどい日本語、親しみにくい日本語など、そもそものホームページの日本語 が良くないという分析が良かった。ホームページは、日本人も見るので、日本人にも…

2021年4月6日

第1回多言語表記検証委員会議事録(令和2年12月22日) (PDF 4.9MB) pdf

語とともに、やさしい日本語も共通語として認識することが必要ではないか。 ・ 外国語にすることを目的化してしまい、情報を伝えるという本来の目的に達していないことが…

2019年11月29日

令和元年度第1回議事要旨(令和元年10月28日) (PDF 69.2KB) pdf

法について ・面接(日本語)及び英語スピーキングにおいての配点、採点表、評価基準等を説明 した。 (5)面接質問項目等について ・質問項目や質問内容等を説明した…