と から、行政情報の多言語化など、これまでの外国人市 民を支援する取組に加え、「やさしい日本語」による 情報の発信を推進。外国人相談・支援体制の充実及び 日本語…
ここから本文です。 |
と から、行政情報の多言語化など、これまでの外国人市 民を支援する取組に加え、「やさしい日本語」による 情報の発信を推進。外国人相談・支援体制の充実及び 日本語…
サインの整備を進め、多言語での案内や、情報の発信に取り組んできました。 しかし、市公式ホームページの機械翻訳、案内看板などについて、その正確性が不十分であるこ…
告 11件 6% 多言語の記載内容(英語・中国語・韓国語) 5件 3% その他 5件 3% 分析 デジタルサイネージを利用したことがあると回答したモニター…
情報 じょうほう の多言語化 た げ ん ご か など、これまで の外国人 がいこくじん 市民 し み ん を支援 し え ん する取組 とりくみ に加 くわ …
したパンフレット等を多言語で記載して配 布する。 (略) 市は、要配慮者のうち、外国人を対象として、防災マップや 防災知識を掲載したパンフレット等を数ヶ国語で記…
進」につきましては、多言語及びやさしい日本語で情報提供 を行い、本市の事業や取組への参加を促進することを指します。 2 プランに対する 全体的な意見 …
相談 窓口において、多言語による子ども・子育てに関するサービス等の情報提供や、市役所内で の手続きのサポート、必要に応じて、関係部署と連携した支援を行います。 …
告 11 6% 5.多言語の記載内容(英語・中国語・韓国語) 5 3% 6.その他 5 3% 問10.デジタルサイネージで調べたことを教えてくださ い。【複数回…
提供 外国人に対し、多言語により、相談の実施及 び必要な情報を提供します。 地域振興課 3.国際センターにおける多文 化共生の推進 国際センターにおいて、多文化…
ログラムの 充実/○多言語イベントの開催 各 1~2 E その他 計画策定 過程 〇計画の進捗状況に関する情報提供と意見聴取機会の確保 4 ○計画段階から市民が…